Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - cela va de soi

 

Перевод с французского языка cela va de soi на русский

cela va de soi

(cela {или ça} va de soi {тж. il va de soi, cela va sans dire})

само собой, разумеется

Après, quand vous serez marié, vous ne pourrez pas, sans doute, revenir ici, passer les vacances? {...} Je me souviens qu'il ébaucha une sorte de sourire contraint, puis il haussa les épaules, répondit assez sottement: Dame, non, ça va de soi. (Colette, La maison de Claudine.) — Потом, когда вы будете женаты, вы, разумеется, не сможете приезжать сюда на каникулы? {...} Помнится, по его лицу пробежала тень натянутой улыбки и, пожав плечами, он довольно нелепо ответил: Ну так что же, само собой, не смогу.

L'homme voyait leur ombre glisser sur les cailloux. Aucun ne l'arrêtait. Ça va de soi, on le rencontrait depuis une éternité! (E. Dabit, Trains de vie. Un homme et un chien.) — Человек видел лишь тени прохожих на мостовой. Никто не остановил его. И неудивительно: ведь его привыкли видеть здесь с давних пор.

Bien entendu, j'ai ma préférée. L'aînée, cela va de soi. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Разумеется, у меня имелась избранница. И конечно, старшая из сестер.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины